Рабочие ссылки букмекерских контор
# Букмекер   Рейтинг Моб.
версия
Русский
язык
Бонус Сайт БК
1 1xBet   10/10     5 000 RUB
2 Melbet   10/10     100%
3 PariMatch   10/10     2 500 RUB
4 Mostbet   9/10     20% от депозита
5 Лига Ставок   10/10     500 RUB
6 Fonbet   8/10     Аванс. ставка

Фор сале


English purchasable. Похожие переводы варианты переводов в англо-русском словаре. Russian на. Russian. Russian ради.

Перевод "not for sale" на русский

Russian продажа сбыт распродажа продажа с аукциона распродажа по сниженной цене в конце сезона. Russian продажи.

Примеры использования английские примеры использования для "for sale" Данные предложения взяты с внешних ресурсов и могут быть неточными.

English International sale of goods ; to present. English I gave of my time and my money, I gave when solutions were on sale.

Руководитель территориального управления Федерального агентства по недропользованию по Пермской области Андрей. W e offer for sale i n t he historic centre of [ Предлагаем к п р од аж е в историческом центре [ Мария Маджоре, рядом с Колезеем и Римским форумом, в нескольких минутах Ватикан квартиру, общей площадью м2 с видом на собор Санта Мария Маджоре состоит из: W e offer for sale william hill life re ady room, fully [ К продаже п ре дл аг ается готовое Помещение, [ This General Act.

Согласно этому общему закону. W e offer for sale 1 4 c entury medieval tower, [ Предлагаем к п ро да же средневековую башню [ W e offer for sale b e tw een elite island of Capri, [ Предлагаем к п р од аж е на элитном острове Капри, [ W e offer for sale a n e xcellent two-style villa [ Предлагаем к п р од аж е прекрасную двухэтажную [ We are please d t o offer for sale a n a gricultural land located near the town [ М ы р ад ы предложить на продажу с е льс ко хозяйственных угодий, расположенных [ We are please d t o offer for sale a ni ce and flat rectangular plot of agricultural [ М ы р а ды предложить для продажи хо р ош ий и ровный, прямоугольный участок земли, [ We are please d t o offer for sale a lu xury hotel at the foot [ Предлагаем н а продажу ро с кош ны й отель у подножия гор Пирин в [ It then held them for sale to scrap dealers.

Затем он выставил их на продажупредложив их торговцам металлоломом. I understand your husband has horses for sale. Я так понимаю, у вашего мужа есть лошади на продажу. Tell them that we have Santa for sale.

Скажи, что у нас Санта на продажуи мы доставим. Large corporations such as General Motors offer automobiles for sale. Johnny Stompanato told me that Meeks had heroin for sale. Джонни Стампанато сказал мне, что у Минкса был героин на продажу.

For sale pub - Изображение For Sale Pub, Будапешт

This is especially important in areas where scrap metal is collected and melted for sale. Это особенно важно в районах, где собирают и расплавляют на продажу металлолом.

Illegal alcohol production is undertaken by underground enterprises and by households for own consumption and for sale. Незаконным производством алкогольной продукции занимаются подпольные предприятия и домохозяйства, которые производят такую продукцию для собственного потребления и на продажу.

What are "disagrees"?

Traders can offer their goods for sale or place bids, as well as post short messages or questions on agricultural matters. Трейдеры могут выставлять их товары на продажу по фиксированной цене либо непосредственно участвовать в торгах, а также направлять короткие сообщения либо задавать вопросы по сельскохозяйственной тематике. The manufacture, use, sale, offer for sale and import of PeCB is banned in Canada. В Канаде изготовление, применение, продажа, предложение на продажу и импорт ПеХБ находятся под запретом.

The Swedish Medical Board issued bans for sale of fish from certain rivers and lakes due to high concentrations of methyl-mercury in В году Медицинский совет Швеции издал запрет на продажу рыбы из некоторых рек и озер вследствие высоких концентраций метилртути. With fabric and sewing machines and needles, women make clothing for sale. Женщины покупают ткани, швейные машины и иглы, чтобы шить одежду на продажу.